Anunciada la fecha de lanzamiento de Sword Art Online: Lost Song para Europa

alperegrina

Redactor laps3.com
Unido
mayo 7, 2013
Mensajes
11,370
Karma
4
Mediante nota de prensa, Bandai Namco ha anunciado recientemente la fecha de lanzamiento que tendrá Sword Art Online: Lost Song en Europa. El título se podrá adquirir enn los establecimientos habituales a partir del próximo 13 de noviembre, tanto para PlayStation 4 como para la consola portátil PlayStation Vita.


Según explica Bandai Namco en la nota de prensa, Sword Art Online: Lost Song es la continuación de RE: Hollow Fragment y se desarrolla en el nuevo mundo de Alfheim. Se trata de una historia original con nuevos entornos, combates aéreos, misiones y un fascinante grupo de personajes.

Aunque el título llegará a las tiendas con voces en japonés, Bandai Namco confirma que será posible disfrutar de subtítulos en español, además de en otros idiomas propios de Europa. A partir del próximo 13 de noviembre podremos disfrutar de Sword Art Online: Lost Song en el viejo continente tras su paso triunfal por Japón, donde conquistó a los amantes de la saga.
 

Archivos adjuntos

Unido
noviembre 30, 2012
Mensajes
2,095
Karma
30
Ubicación
España
A ver que tal sale esto. Lo que me extraña es que hayan traducido este y no el anterior. Supongo que sería cosa de ver que tal vendía para optar por una traducción.

Salu2!
 

Sakuya

Redactor LaPS4.com
Colaborador
Unido
septiembre 10, 2007
Mensajes
4,367
Karma
2,792
Ubicación
En mi casa
@Arkem yo lo veo mas posible por tres motivos:

1. El juego sale también en PS4, por lo que el abanico de ventas es superior, ademas saldrá en físico y no en digital únicamente por lo que es seguro que gente que no se compro el primero por venir en digital ahora lo hagan en físico aunque sea con la segunda parte, pero la primera en ps4 por 20€ es muy recomendable aunque solo sea en digital.

2. La serie se edito en España hace poco menos de un año, las ventas no han tenido que ser nada malas ya que hasta Planeta se lanza a editar en España tanto las novelas como el manga.

3. Están viendo que en mayor o menor medida, si el juego llega traducido eso significa un aumento de ventas, posiblemente no sean las deseadas, pero desde luego se da mas a conocer y es mas fácil que venda, como siempre este es un mercado complejo y hay ciertos juegos que son muy específicos de cierto grupo de consumidores.
 
Superior